ホーム  > シュプリンガー・ジャパンからのお知らせ

シュプリンガー・ジャパンからのお知らせ

株式会社ウォルターズ・クルワー・ヘルス・ジャパン ファーマ・ソリューションズ(Wolters Kluwer Pharma Solutions)」買収のお知らせ


お客様 各位

 春寒の候  貴社におかれましては益々ご清祥のこととお慶び申し上げます。
また平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。

 さて、シュプリンガー・ジャパン株式会社は「株式会社ウォルターズ・クルワー・ヘルス・ジャパン ファーマ・ソリューションズ(Wolters Kluwer Pharma Solutions)」を買収いたしました。
これに伴い同事業部は「シュプリンガー・ジャパン株式会社 シュプリンガー・ヘルスケア ビジネスユニット(Springer Japan K.K. Springer Healthcare Business Unit)」に変更することと相成りました。

 これを機に社員一同、さらにハイクオリティーなプロダクト・サービスを皆様にお届けできますよう、一層のサービス向上を目指し、鋭意努力する所存でございます。
何卒、今後ともご指導ご鞭撻を賜りますようお願い申し上げます。



シュプリンガー・ジャパン株式会社
 代表取締役社長 山下 幸侍

シュプリンガー・ジャパン株式会社 シュプリンガー・ヘルスケア ビジネスユニット
(旧 株式会社ウォルターズ・クルワー・ヘルス・ジャパン ファーマ・ソリューションズ)
大中 康博

シュプリンガー・ヘルスケア日本オフィス
小山 新太郎

和書出版事業譲渡のお知らせ


各位

この度シュプリンガー・ジャパンは和書出版事業を丸善出版株式会社様に譲渡し、英文出版に注力させて頂く事となりました。
弊社より発行されておりました和書タイトルにつきましては、2012年より、丸善出版株式会社様から徐々に販売が開始される予定です。

尚、昨年末より本件にかかる準備に伴い、一時的に品切れが発生しておりました。
ご不便をおかけしましたことをお詫び申し上げます。

皆様の25年にわたる長らくのご愛顧に対し深く御礼申し上げますとともに、
英文出版事業においても引き続き変わらぬお引き立てを賜りますよう、お願い申し上げます。

本件に関するお問い合わせは下記までお願いいたします。

シュプリンガー・ジャパン株式会社
総務部
Tel: 03-6831-7012
FAX: 03-6831-7006
E-mail: puboperations@springer.jp

丸善出版株式会社 書籍営業部
TEL: 03-3512-3256
FAX: 03-3512-3270

シュプリンガー・ジャパン株式会社
代表取締役社長
山下 幸侍


英文校正会社 エダンズとパートナーシップ

シュプリンガーは、ジャーナル・書籍の著者へのサービスを今後さらに拡充していくために
英文校正会社エダンズとのパートナーシップを強化しました。



このパートナーシップにより、著者の皆さまに、以下のサービスをご提供します。


・研究者を対象とした、科学論文の執筆の基礎を学ぶワークショップを開催します。

・シュプリンガーのジャーナルに投稿する際、エダンズでの英文校正が10%割引になります。


シュプリンガーとエダンズが、科学論文の執筆の基礎をわかりやすく解説する
Springer Author Academyも、どうぞご利用ください。

・プレスリリース - Springer extends its services for authors (英語)

エダンズ グループ ジャパン

上記でご紹介した、研究者向けのワークショップにご興味のある学会や研究機関の方は、
edmarket<at>springer.comまでどうぞご連絡ください。

(<at>を@マークに変えて、メールをお送りください。)


事務所移転のご挨拶

拝啓 時下ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。

さて シュプリンガー・ジャパン株式会社は2011年11月19日より
下記へ移転し、業務を行うことになりました。

今後とも一層のご愛顧ご指導を賜りたく、お願いかたがたご挨拶申し上げます。

                                                                                                                  敬具

                                                                          2011年11月吉日
                                                                          シュプリンガー・ジャパン株式会社
                                                                     代表取締役社長 山下 幸侍 


[新住所]
〒101-0065 
東京都千代田区西神田3-8-1 千代田ファーストビル東館

尚、電話番号はそれぞれ現在のものと変わりありません。


新事務所御案内図はこちら

【求人募集】

  • 編集企画(エディター):Biomedical Sciences, Environmental Sciences
    バイオメディカル・環境科学(英文誌・英文書籍)
  • 編集部員:Computer Sciences 情報科学(英文誌・英文書籍)
  • トレード&エージェント・リレーションシップ・マネージャ
  • オープンアクセス・アシスタント
  • マーケター:Corporate Marketing
  • マーケター:eProduct & Web Marketing
  • メディカル・エディター (ヘルスケア事業部)

詳しくは求人情報をご覧ください。

2011年のノーベル賞受賞者が発表されました

今年も多くの受賞者がシュプリンガーの著者として名を連ねています。
おめでとうございます。
生理学賞・医学賞
ブルース・ボイトラー博士(米スクリプス研究所)
ジュール・ホフマン教授(仏ストラスブール大学)
ラルフ・スタインマン博士(米ロックフェラー大学)

物理学賞
ソール・パールマター博士(米ローレンス・バークリー国立研究所)
ブライアン・シュミット博士(オーストラリア国立大学)
アダム・リース博士(米ジョンズホプキンス大学)


化学賞
ダン(ダニエル)・シェヒトマン特別教授(イスラエル工科大学)
化学賞特集ページはこちら


経済学賞
トーマス・サージェント教授(米ニューヨーク大学)
クリストファー・シムズ教授(米プリンストン大学)

シュプリンガーのプレスリリースはこちら

ノーベル財団公式ホームページ
http://www.nobelprize.org/




【代表取締役の交代に関するお知らせ】


当社は、平成23年10月1日付で、下記のとおり代表取締役交代の運びとなりましたので、ご挨拶かたがたお知らせいたします。

代表取締役 退任に関する御挨拶
このたび、9月30日をもちましてシュプリンガー・ジャパン株式会社の代表取締役を退任致しました。
在任中に賜りましたひとかたならぬご懇情に深く感謝申し上げます。
後任には 山下 幸侍 が就任致しましたので私同様によろしくご指導お引き立て賜りますようお願い申し上げます。
シュプリンガー・ジャパン株式会社 深田良治

代表取締役社長 就任に関する御挨拶
このたび、代表取締役社長を拝命し就任いたしました。
つきましては社業の発展に尽力いたす所存ですので、今後とも一層のご指導ご支援を賜りますようお願い申し上げます。
シュプリンガー・ジャパン株式会社 山下幸侍

【International Perspectives in Geography: AJG Library 創刊のお知らせ】

この度、シュプリンガー・ジャパンは日本地理学会と
英文書籍シリーズ「International Perspectives in Geography: AJG Library」
創刊することとなりました。
このシリーズが世界の地理学研究の振興と国際社会への貢献を担うことを願っております。

詳しくは日本地理学会のホームページへ

第30回シュプリンガー数学コンテストの受賞者が決定しました


今回の問題を解かれた方の中から最優秀者、一着正解賞を次の通り発表いたします。

最優秀者
問1    高橋宏侍(早稲田大学本庄高等学院)
          茂木貴宏(早稲田大学)
問2    新井陽(筑波大学附属駒場高等学校)
          武田久輝(京都大学)

上記の方々には、シュプリンガー・ジャパンから表彰状と大数学者ガウスのマグカップが
贈呈されます。

一着正解賞
問1    岡野篤志(城北埼玉高等学校卒)
          南海舟(西大和学園高等学校)
          茂木貴宏(早稲田大学)
問2    新井陽(筑波大学附属駒場高等学校)

上記の方々には、シュプリンガー・ジャパンから表彰状と数学書『数学の最先端 第1巻』が
贈呈されます。

講評と解答

審査委員長の秋山仁教授による講評と解答は、こちらをご覧ください。
第30回シュプリンガー数学コンテスト 講評と解答

シュプリンガー数学コンテスト歴代優秀者


『数学は役に立っているか?』著者紹介のページができました!

『数学は役に立っているか?』の著者をこちらでご紹介しています。

シュプリンガー・ジャパンのTwitterをご存知ですか?

https://twitter.com/SpringerJapan

Twitterの過去ログをご覧頂けます。各ページの右下のロゴが目印です。 banner-tb.gif

Springer Handbook of Robotics PROSE賞受賞記念インタビュー


Interview with Prof. Bruno Siciliano


Handbook_PROSE.jpgのサムネール画像

去年冬、ブルーノ・シチリアーノ (Bruno Siciliano)教授がカティブ教授(スタンフォード大学)と共同で編集したハンドブック『Springer Handbook of Robotics』が、
Association of American Publishersより、優れた学術書籍に対して贈られるPROSE賞の、数理科学/物質科学部門の最優秀賞に選ばれました。
詳細をみる




折しも、世界各国から研究者が集うIEEE RAS主催のロボット・オートメーションに関する国際会議ICRA 2009(International Conference on Robotics and Automation)が5月12日から神戸にて開催されました。そこで編集部は、RAS会長として来日された同氏を神戸に訪ね、単独インタビューを行いました。

zengarden.jpg ブルーノ・シチリアーノ (Bruno Siciliano)
イタリア出身.ナポリ大学教授.1959年生まれ.1987年ナポリ大学にて電子工学の博士号を取得.現在,IEEE Robotics and Automation Society(RAS)会長

なぜロボティクスの研究者になろうと思ったのですか?

シチリアーノ:私は10歳の頃、アイザック・アシモフの小説を読んで感銘を受けました。その時すぐにロボット工学の道を進もう、と目覚めたわけではないのですが、それがロボットを面白いと思った最初の経験です。1977年にはナポリ大学で電子工学を専攻しました。当時は、電子工学専攻であれば就職の心配は要らなかったからです。82年にはPh.D.コースに進みました。実はそれまでイタリアではPh.D.制度というものがなく、私が新制度の学生第一号だったのです。そして87年に博士号を取得した頃には、ロボット工学は科学の中でも最も注目を浴びる分野の一つとなっていました。私は自動制御システムの分野からロボティクスに携わるようになりました。理由は簡単です。ロボティクスに研究甲斐があると感じたからです。案の定、研究を始めだしてすぐに難問にぶつかりました。ロボティクスは学際的な分野なので、機械学、センサリング、コンピュータ技術はもちろんのこと、知的制御システムも自分のものにする必要がありました。これはつまり、表面的なロボットの動きを制御するだけに留まらず、ロボットの認識する相互作用を制御するための知識が要求されたのです。

ロボット工学の簡単な歴史をお伺いしたいのですが。

シチリアーノ:産業ロボットの製造と運用は70年から80年代にかけて盛んでしたが、90年代に入ると、ある変化が現れるようになりました。ロボットは工場の中だけで働くものではなく、外の世界で行動を取れるのかが問題になったのです。この発想を元に、工場の中で連続して決まったパターンをこなすのではない、ありとあらゆる環境に適応するロボットが創られるようになりました。そこで、宇宙や深海開発、または地雷原など、人間が足を踏み入れられない環境でのロボット技術が盛んに研究され始めました。始め、多くは遠隔操作ロボットだったのですが、次第に次世代ロボットである自律ロボットが誕生し始めました。

20世紀末には新世紀への課題として、完全に自律したロボットが創れるのかどうかが議論の的となりました。そしてついに、2007年にはPC革命を起こしたビル・ゲイツ氏が、ロボット革命の到来を予言するに至ったのです。言うなれば、我々は来たるロボット時代の幕開けを生きている、というわけです。

近未来に起こりうる,ロボティクスの変化にはどのようなものが挙げられますか?

シチリアーノ:サービス・ロボットは近年において目覚しい発展を遂げました。アザラシ型ロボットPARO等はその好例でしょう。お年寄りなどの相手をするこの社交的なロボットは、人によっては生きているペット以上に歓迎されました。これからもロボットが生きたペットの代わりに愛されていくことも十分あり得るでしょう。

加えて、パーソナル・ロボットの開発も進むでしょう。未来へのシナリオとして、パーソナル・コンピュータ同様に我々は将来、一家に一台ロボットを持つことになる可能性があります。その際、ロボットはヒューマノイド型であるのかどうか、といったような疑問に対してはまだ明確な答えはありません。

日本のロボティクスについてどう思われますか?欧米との違いはあるのでしょうか?

シチリアーノ:日本ではロボットの形を人間や動物の姿に近づけようとする研究が盛んに行われています。ASIMOなどのヒューマノイド(人型ロボット)を始め、AIBOのような犬型ロボットなどです。何故、AIBOは日本であそこまで人気を博したのでしょうか?何故ならそこにエンターテインメントがあるからです。恐らく、エンターテインメントとロボットが初めて出遭ったのがAIBOでしょう。これには、日本文化であるところの、17世紀のからくり人形に始まり手塚治虫などの漫画に見られるヒューマノイドロボットが大きく影響を及ぼしていると思われます。ロボットといわれるとほとんどの人がヒューマノイドを連想するようですが、今日では掃除機ですらロボットでありえるのです。

一方、欧米では少し考え方が違います。機械とロボットの違いがより明確に人々の意識にあるのです。そもそも機械とロボットの違いとは何でしょうか。ロボットとは知能を持ち、自分を取り巻く環境を把握し、そこから学習して自律的に行動する機械をいいます。単なるエスカレータや自動ドアはロボットではないのです。近年、欧米では特にロボティクスが持つ倫理観が問われる機会が多くなっています。例えば、PAROについて述べるなら、生き物そっくりなロボットと楽しく過ごす時間は人間にとって本当に幸せなのでしょうか?また、人間そっくりなロボットをつくってしまってよいのでしょうか?そこにはクローン技術が直面している問題も含まれているように思われます。

人間と比べたとき,ロボットの能力はどのくらいのレベルなのでしょうか?

シチリアーノ:私が最近編集した本『Springer Handbook of Robotics』でブルックス博士がその答えを書いています。ここに引用しましょう。

あなたがこの本を読み解き自身の才能と労力をロボティクスに費やす際に、ロボットをより実用的、生産的、かつ一般化するための可能性または期待を忠告させてください。現在の最先端ロボットが持つ能力を子供の能力で喩えるならば以下のようになります。

  • 物体認識能力:2歳児
  • 言語把握能力:4歳児
  • 手先の器用さ:6歳児
  • 社会的理解力:8歳児

ここでいう社会的理解力とは対人関係によってもたらされる感情のようなものです。つまり、ロボットは周囲の人間と接することで学習し、一種の感情を得るのです。もし、私がロボットに対して悪意を持って接すれば、ロボットはそれ相応の反応を示します。まさに人間と同じようにです。

ではロボットは人の感情を理解できるということですか?

シチリアーノ:勿論、出来ます。もしあなたが寂しいなら、あなたは無口になるでしょう。或いは、あなたが怒りの状態にあると、違う声色で乱暴な振る舞いをするかもしれません。犬などのペットも飼い主のこうした変化を感じ取ります。ロボットも同様に学ぶことができるのです。

先ほども述べましたが、現在はまだロボティクスの揺籃期にあたります。ロボットが成人同様の能力を持つようになるまでには課題は山積みです。そういった意味で、今回出版されたハンドブックはロボット工学の歴史の中で燦然と輝くことになるでしょう。何故なら、これまでにこのような様々な研究テーマを持つロボット工学を、世界中の研究者の協力の下、一つにまとめあげた本というのは存在しなかったのです。またハンドブックに引き続き、『Robotics - Modelling, Planning and Control』という教科書を今年出版しましたが、これも世界で最も教科書採用されているロボティクスの本の三冊のうちの一冊となりました。IEEEの会長として、また単純に科学者として、私の使命は学生を巻き込みながら科学を推進することにあります。学生は未来の科学を担うわけですから、投資をしなければなりません。ハンドブックと教科書はこの使命のために果たした一つの成果なのです。

取材後記
シチリアーノ教授は大の親日家で、日本食を愛し、日本庭園を巡っては、禅思想への自然な共感を覚えられることもあるとか。また、常に楽しむことを大事にしているシチリアーノ教授にとって、仕事をすることと遊ぶこととは、互いに密接に関連しあっているそうです。この神戸での国際会議中も、会長としての仕事のほか、自らがプロデュースしたロックバンドRASOR(メンバー全員がロボット学者)の公演をすることも大変楽しみにしておられました。


The Zen Work and Play.JPG

3piece band.JPGのサムネール画像




 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Interview with Prof. Bruno Siciliano


Bruno Siciliano is a multi-talented scientist and has many different faces. He is a professor at The University of Naples, is a president of the IEEE Robotics and Automation Society, and is a coordinator of European Research Project "DEXMART." He is also one of the two editors of The Springer Handbook of Robotics which is a mammoth handbook covering more than 1,600 pages from 167 contributors, and this handbook has won the AAP PROSE Award for "Excellence in Physical Sciences & Mathematics" as well as in the subcategory "Engineering & Technology." He has been visiting Kobe for the International Conference on Robotics and Automation 2009 (ICRA2009), and here is a short interview with him.





zengarden.jpg

■ Why did you start researching on robotics? Please tell us about your background.

Siciliano: Recalling my teenage years, I read books by Asimov when I was around ten. I guess these novels and science fiction movies booming at the time were my primordial reason to become interested to cybernetics first and to robotics later. In 1977, and this was before the emergence of the computer age, electronic engineering was very popular because you were guaranteed to have a job if you were an electronic engineer, so I chose electronic engineering as my major. In 1983, I started to take a Ph.D. course, and actually I was one of the first students to take the Ph.D. course in Italy, since back then Italy only offered the master course at the top of the education system. After finishing the course, I approached robotics from the field of automatic control systems. By that time, robotics was one of the hottest subjects in science technology, so I started working in this field. I liked the fact that robotics is simply challenging. As I began researching, I found out robotics is such an interdisciplinary field. I soon realized I had to study a lot more fields like mechanics, sensor systems, computer technology and a control system from an intelligent point of view. This implies not only the physical level of controlling but also the cognitive interaction.

■ Please tell us briefly about the history of robotics.

Siciliano: Robotics was popular in the 70's and 80's, but in the early 90's, robotics in the industry had already become a well-assessed mature technology. Now the question was whether a robot could do any field applications outside the factory. Robots in the industrial field always have a rigid sequence to execute, in which we can state them as relatively stupid, for they are only performing repetitive actions. Therefore, to advance, in the late 80's the robots were used for outdoor applications in hostile environment such as space applications, sub sea conditions, and in a field of land mines. Then, there were teleoperated robots and partially autonomous robots. In a teleoperated system, humans are the ones to decide. But an autonomous robot assesses its environment and learns to take decisions locally.
The new challenge at the end of the century was to create a totally independent autonomous robot. In 2007, the leader of the PC revolution, Bill Gates, predicted that the there would be an upcoming breakthrough in the field of robotics. In other words, we are just at the beginning of the robot age.

■ In the near future, what will be the most radical and exciting change in this field

Siciliano: Service robotics has been developing very rapidly. PARO, a seal robot, is very popular. It accompanies elderly people by talking, relieving their feelings of solitariness. Actually, some people liked PARO more than a real animal pet because it is more sociable compared to a live seal. I mean if you have any chances of getting in touch with one.
Another field that is growing is personal robotics. Will each of us have personal robots in our daily life? And should they be humanoids? We do not have an answer to these questions yet. In the future scenario, robots will be integrated into our environments the same way as computers and cell phones have been integrated. This suggests that all IT will be integrated at the same time. I would say there is a high possibility of robots becoming so pervasive that several decades from now, "robots will be in every home."

■ What do you think about robotics in Japan? How is it different from Europe?

Siciliano: In Japan, most of the research has been concentrated on biologically inspired robots that look like humans or animals like ASIMO and AIBO. Why was AIBO so successful in Japan? Because there was a lot of fun involved. It was the first time that entertainment encountered robotics. This is one particular example that tells about us the Japanese culture where machines should have similar aspects to humans in order to come across as robots. Not only humanoids are robots, but any kind of animated system. Typical people might see robots as humanoids, but in our field, any kind of machine with an animated system is called a robot. In recent years, even a vacuum cleaner has become a robot!
On the other hand, it is not quite the same in Europe and in the U.S. We have a much clearer definition of machines and robots. When Professor Ishiguro planned his wife to be the model of his humanoid, there was a certain sensation of fear in the world. Here, the issue of ethics and acceptability comes into play. Talking about PARO, do we really want to replace live pets with robot pets? Robotics is facing a similar situation as cloning technology.

■ When compared with a human being, what kind of similar abilities does a robot possess?

Siciliano: Among my recent edited work, there is the The Springer Handbook of Robotics. In this handbook, Dr. Rodney Brooks provides a very curious answer to your question, so let me quote.

As you study this volume and look for places to contribute to research through your own talents and hard work I want to alert you to capabilities or aspirations that I believe will make robots even more useful, more productive, and more accepted. I describe these capabilities in terms of the age at which a child has equivalent capabilities:

  • the object-recognition capabilities of a 2-year-old child
  • the language capabilities of a 4-year-old child
  • the manual dexterity of a 6-year-old child
  • the social understanding of an 8-year-old child

A social understanding can be referred to as an emotion of sorts. This means that a robot can learn from its experience to form its emotions. If I treat a robot with malicious intentions, it will behave with a corresponding reaction, just like a human.

■ Can a robot understand the emotions of human beings?

Siciliano: Yes, certainly. You may wonder why. If you are sad, maybe you talk less. If you are angry, you will talk with a different voice or maybe become violent. A dog can learn about its owner and so does a robot.
Again, this means we are still in the infancy of robotics. There is a lot more to do to have the same capabilities as an adult. In this sense, this handbook of robotics plays a significant role in the history of robotics. There was no united publication as a reference source that collected all the contributions by people all over the world with a cooperative spirit. Also, I have recently published a new textbook Robotics - Modelling, Planning and Control, which is one of the three most-used textbooks on the subject in the world. As the president of IEEE RAS, or I should say as a scientist, my goal is to advance science by involving students. We must invest in the students. Students are our future. The handbook and the textbook are part of the results of my goal.

■ We heard you are interested in Zen?

Siciliano: The philosophy of Zen is my motto. And as an Italian, I must say that art is part of my heritage. My work is very technical, but at the same time my work requires some creativity. For instance, I like cooking, and especially the artistic way of how Japanese food is served inspires me very much. Sometimes, new ideas and theories come into life from aesthetic experiences.
Lastly, I must inform you of some interesting news. I am an organizer of the rock band called RASOR (Robotics and Automation Society Officers Rock). The band consists of some very famous scientists, and they are going to perform at the party of the ICRA 2009, continuing from the last performance at the ICRA 2008.

The Zen Work and Play.JPG

 

3piece band.JPGのサムネール画像

英文書籍検索
シュプリンガー・グループで発行している英文書籍・ジャーナルの検索はこちらをご利用ください。
springer.comへ遷移します。

シュプリンガー・ヘルスケア

データベース

  • 英文電子ブック一括購入パッケージ
  • Springer eBook Collection

Springer Alertsにご登録ください

掲載論文の最新情報、新刊情報をメールでお届けいたします。

Springer Alerts

Twilog - Twitterの過去ログはこちらから
Twitterのログをブログ形式でご覧頂けます
Twilog - Twitterの過去ログはこちらから
Twitterのログをブログ形式でご覧頂けます

ページの先頭に戻る

シュプリンガーの出版物を入手するには
ご注文方法・お問い合わせ先
ご不明な点がある場合は
よくあるご質問
シュプリンガー・ジャパンについて
会社情報
求人情報
アクセスマップ